Gengo vs. Unbabel: Which language service provider to choose in 2021?

Localization is the go-to strategy if you want to boost your sales on a global market. Choosing the right language service provider can be essential when reaching new markets. See our report on Gengo vs. Unbabel to find the perfect fit for your translation needs.

Gengo vs. Unbabel
Gengo logo
Gengo is a translation service for companies of any size. You can order cost-efficient translations from professional translators, and individuals and businesses worldwide can order translations from a network of more than 20,000 pre-tested translators, working across 35 languages and all experienced in different industries.
Unbabel logo
Unbabel is an AI-powered language service platform that helps companies interact with customers in 27 different languages. Unbabel uses AI with human editors to achieve better and faster translations. The platform provides large-scale language support and enterprises can boost their customer service wherever they are in the world.

Gengo vs. Unbabel comparison table

Not all translation services are created equal. Find out what sets Gengo and Unbabel apart.

Translation Service
Gengo
Unbabel
Document translation, legal translation, API integration
Website and software Localization, marketing translation
Interpretation
Audiovisual Translation: Voice over, dubbing and subtitles
Transcription
Proofreading
Integrations
Pricing
$0.06-$0.12 / word
$110-$990 / monthly subscription
ISO 9001:2015
ISO 17100:2015
Number of languages
50
27
AI with translation memory
PM Dashboard
Speed and quality measurement with project performance tracking
Translators highly specialised in specific industries
Own CAT tool

Room for improvement

While Gengo and Unbabel offer a wide array of services, there is always room for improvement. Let us explore some of the key features that are missing which would be valuable for your business.
Taia translations checkboxes

Translation Quality Assurance

There is no room for error when it comes to international business strategy. Addressing your customers with a clear and error-free message is crucial to a good global strategy. Translation projects delivered in compliance with ISO standards should thus be the norm.

Unfortunately, neither Gengo or Unbabel is compliant with ISO 17100:2015 certification. Therefore, Taia can be a good alternative if you want to ensure the highest quality translations. We have obtained not just the ISO 17100, but also the ISO 9010 certification.

Taia translations checkboxes
Taia translation

Lack of translation services

Both Gengo and Unbabel lack a variety of services, like interpreting and audiovisual translation services. With audio and video content playing a major role in advertising, this can really be a deal-breaker.

Taia can help you out if you need a specific service that Gengo and Unbabel don’t offer. Taia helps you with tailor-made translation solutions, designed for your industry. Check out our transcription and subtitle translation services.

Taia translation
Taia translations global

Languages do not end in Europe

Gengo and Unbabel translate in 54 and 27 languages. Unbabel translates solely from English and Gengo focuses mainly on European languages.

Emerging markets are becoming more and more important in the global economy. Translating more obscure language pairs can really put you on the map. Taia can help you translate across 97 languages and between 145 language pairs.

Taia language demand

Conclusion

Gengo vs. Unbabel, who is the winner in the end? In conclusion, they both offer a wide range of high-quality translation services. Yet, there is always room for improvement.

They both offer document and legal translation services as well as API integration. However, when you dig a bit deeper, there are a number of differences to be found between them.

Gengo not only offers traditional translation services but also more technical translation services. They offer website localization, software localization, and marketing translation. In their portfolio of services, they also offer proofreading and transcription services. While Gengo offers quite a spectrum of services, they do not offer a project management dashboard.

Unbabel will provide you with a transparent PM dashboard that helps you stay on top of every project. This also allows you to have an overview as well as control over translation quality. Unbabel focuses on language support to improve customer service. Their customer service integrations will help you connect with your global audience.

Comparing both services, Gengo stands out for offering a wide range of translation services and language pairs. Meanwhile, Unbabel stands out for its customer service integration and PM dashboard.

Both Gengo and Unbabel are great translation language service providers. In the end, it all comes down to your business needs, your budget, and the key features that matter to you most.

gengo vs unbabel 1

Need help in making the best decision?

Leave us your email and our team will help you make the perfect decision

* We don’t spam your email or share it with anyone!

Frequently asked questions

All translators pass a 2-stage testing process, starting with a machine-tested multiple-choice test. The final exam is created and graded by the company’s Language Specialists.
Unbabel translates from English into 27 languages. These languages are Chinese (Traditional and Simplified), Dutch, Indonesian, Korean, German, Portuguese, Russian, Swedish, Arabic, Czech, Finnish, Greek, Italian, Norwegian, Portuguese (Brazilian), Spanish, Thai, Vietnamese, Danish, French, Hungarian, Japanese, Polish, Romanian and Turkish.
Gengo offers traditional translation services like document translation, legal translation, and proofreading. They also provide more technical translation services such as website and software localization, marketing translation, and transcription.